Utrannsaka mig, min Gud

Utrannsaka mig, min Gud är en gammal psalm i tolv verser utifrån Psaltaren 139. Den tyska originaltexten HErr GOtt der du erforschet mich diktad av Heinrich Vogtherr och översatt till svenska av Haquin Spegel. Psalmen bygger på Psaltaren 139:23-24.[1]

Psalmen inleds 1695 med orden:

HErre tu uthrannsakar migh
Och känner migh fullnoga

Efter psalmens första publicering 1695 komponerades en ny melodi av Gunnar Wennerberg 1869 (Bess-dur, 4/4), skriven till denna psalm (?) och använd även till Herren är min herde god.[1]

Psalmens innehåll påminner om psalmen Gud vet vad jag heter från 1975.

Publicerad i

Referenser

Noter

  1. ^ [a b c] Psalmer och sånger. Örebro: Libris. 1987. Libris 7623713. ISBN 91-7214-134-4 
  2. ^ Lyster, Jens; Margareta Brogren (2002). Een wanligh psalmbook. Göteborgspsalmboken 1650. Göteborg: Göteborgs stiftshistoriska sällskap, Tre Böcker Förlag AB. sid. 232-235. Libris 8420225. ISBN 9170294771 

Externa länkar

  • Hos Sibelius-Akademin återfinns noterna enligt 1695 års melodi till Herre tu uthrannsakar migh där det framgår att förebilden är: Burkhard Waldis "Herr Gott du schöppfer aller ding".
v  r
Artiklar om psalmer
Kategori:Koralkompositörer | Kategori:Psalmförfattare | Lista över psalmböcker | Artiklar om psalmböcker | Kategori:Koralböcker
Psalmtexter på Wikisource