Nezami

Uppslagsordet ”Nizami” leder hit. För Nizami Aruzi, se Nizami Aruzi. För andra betydelser, se Nizami (olika betydelser).
Porträtt av Nezami på matta, museum i Gəncə, Azerbajdzjan.

Nezami-ye Ganjavi (persiska: نظامی گنجوی) eller Nezami (persiska: نظامی),[a] född 1141 i Ganja i nuvarande Azerbajdzjan, död 1209 i Ganja, var en persisk poet och filosof.[1][2] Ganja var en stad med iransktalande befolkning på 1100-talet och det är alltså felaktigt att betrakta Nezami som en turkisk eller azerisk poet.[3] Hans far var sannolikt perser från Tafresh och hans mor kurdiska.[4]

Nezami betraktas som den främste romantiske epikern i persisk litteratur. Han skänkte den persiska epiken en vardaglig och realistisk stil. Nezami hade ett stort inflytande på senare persiska författare och hans verk tillhör det gemensamma kulturarvet i Iran, Azerbajdzjan, Afghanistan, Kurdistan och Tadzjikistan.

Verk

Nizamis huvudsakliga poetiska verk, som han är mest känd för, är en uppsättning av fem långa berättande dikter kända som Khamsa (خمسه, 'Quintett eller Quinary') eller Panj Ganj (پنج گنج, 'Fem skatter'):

  • Makhzan ol-asrar (Mysteriernas skattkammare);
  • Khosrau o Shirin (Khosrau och Shirin);
  • Laili o Majnun (Leila och Majnun);
  • Eskandar-nama (Alexanderboken). Eskandar-nama har översatts från persiska till svenska av Eric Hermelin.
  • Haft Peykar (De sju skönheterna);

Den första av dessa dikter, Makhzan ol-asrar, var influerad av Sanais (d. 1131) monumentala Sanningens trädgård. De fyra andra dikterna är medeltida romanser. Khosrow och Shirin, Bahram-e Gur och Alexander den store. Khamsa var ett populärt ämne för påkostade manuskript illustrerade med målade miniatyrer vid de persiska och moguliska hoven under senare århundraden. Exempel inkluderar Khamsa av Nizami (British Library, Or. 12208), skapad för Mughal-kejsaren Akbar på 1590-talet.

  • Sida från ett illustrerat manuskript av "Khamsa" av Nizami.
    Sida från ett illustrerat manuskript av "Khamsa" av Nizami.
  • En scen ur romansen "Layla och Majnun". De motverkade älskande träffas för sista gången före sin död. Båda har svimmat och Majnuns äldre budbärare försöker återuppliva Layla medan vilda djur skyddar paret från ovälkomna inkräktare. Illustration från slutet av 1500-talet.
    En scen ur romansen "Layla och Majnun". De motverkade älskande träffas för sista gången före sin död. Båda har svimmat och Majnuns äldre budbärare försöker återuppliva Layla medan vilda djur skyddar paret från ovälkomna inkräktare. Illustration från slutet av 1500-talet.

Noter

  1. ^ Hans fulla namn var Nezam od-din Abu Mohammad Ilyas ebn Yosef ebn Zaki ibn Mo'ayyed.

Källor

  1. ^ ”Nizami Ganjavi”. Encyclopaedia Brittanica. https://www.britannica.com/biography/Nezami. Läst 4 november 2017. 
  2. ^ Neẓāmī. Encyclopædia Britannica. 2009. Encyclopædia Britannica Online.
  3. ^ C. A. (Charles Ambrose) Storey and François de Blois (2004), "Persian Literature – A Biobibliographical Survey: Volume V Poetry of the Pre-Mongol Period.", RoutledgeCurzon; 2nd revised edition (June 21, 2004). ISBN 0-947593-47-0. p. 363: "Nizami Ganja’i, whose personal name was Ilyas, is the most celebrated native poet of the Persians after Firdausi. His nisbah designates him as a native of Ganja (Elizavetpol, Kirovabad) in Azerbaijan, then still a country with an Iranian population, and he spent the whole of his life in Transcaucasia; the verse in some of his poetic works which makes him a native of the hinterland of Qom is a spurious interpolation." begun by C. A. Storey (Author), Francois De Blois (Author). Persian Literature - A Biobibliographical Survey: Poetry c. A.D. 1100-1225 (Volume V Part 2). Royal Asiatic Society Books. p. 438.
  4. ^ ”Politicization of the background of Nizami Ganjavi: Attempted de-Iranization of a historical Iranian. In memory of Vladimir Minorsky and Nowruzali Mohammadzadeh”. 1 juni 2008. https://archive.org/stream/PoliticizationOfTheBackgroundOfNizamiGanjaviAttemptedDe-iranizationOf/NizamiPoliticizationUSSR_djvu.txt. Läst 4 november 2017. 

Externa länkar

  • Wikimedia Commons har media som rör Nezami.
    Bilder & media
v  r
Persisk litteratur
Antiken
Zarathustra (Gatha, ca 1400 f.Kr) Pahlavilitteraturen (300- till 900-talet) Bozorgmehr Bokhtagan (500-talet) Barbad (600-talet e.Kr)
Persisk miniatyr med verser av Hafez
Medeltiden
Ruzbeh Pur Dāduē (d. 756) Rudaki (d. 941) Daqiqi (d. 980) Ferdousi (Shahnameh, d. 1020) Tusen och en natt (ca 900–1000-talet) Avicenna (d. 1037) Manuchehri Damghani (d. 1040) Hujwiri (d. 1077) Nizam al-Mulk (d. 1092) Mohammad Ghazali (d. 1111) Omar Khayyam (d. 1122) Ahmad Ghazali (d. 1126) Hamadani (d. 1131) Suhrawardi (d. 1191) Sana'i (d. 1131) Nizami Aruzi (1100-talet) Nezami (d. 1209) Attâr (d. 1230) Shams ad-din Tabrizi (d. 1248) Jalal al-din Rumi (d. 1273) Fakhr ad-din Araqi (d. 1289) Sa'di (d. 1292) Kermani (d. 1352) Hafez (d. 1390) Jami (d. 1492) Mohammad Fozuli (d. 1556)
Modern tid
Iraj Mirza (d. 1926) Mohammad Iqbal (d. 1938) Ahmad Kasravi (d. 1946) Muhammad-Taqi Bahar (d. 1951) Mohammad Ali Jamalzadeh (d. 1997) Nima Yushij (d. 1959) Sadeq Hedayat (d. 1951) Bozorg Alavi (d. 1997) Ahmad Shamlu (d. 2000) Parvin E'tesami (d. 1941) Sohrab Sepehri (d. 1980) Forough Farrokhzad (d. 1967) Simin Daneshvar (d. 2012) Bahram Beyzai (1938–) Goli Taraghi (1939–) Mina Assadi (1943–) Hushang Moradi Kermani (1944–) Shahrnush Parsipur (1946–) Jila Mossaed (1948–) Robab Moheb (1953–) Mana Aghaee (1973–)
Iranister, översättare
och litteraturvetare
Institutioner